点酒,日本通养成指南

点酒,日本通养成指南

Ordering Alcohol, a Guide to Becoming Japan Savvy

如果你在日本待过很长时间的话,很可能知道这里的饮酒文化。很快便会想到清酒和类似麒麟和朝日这样的日本啤酒品牌的标志。怎样做才能不仅喝到“生啤酒‘,更提升你在日本的体验呢?在走进餐厅之前懂得菜单将帮助你跨越那道语言障碍。

1. 先上啤酒! (とりあえずビール) 你刚入座便开始浏览菜单看看可以有哪些你想要点的。尽管你还不太确定你想要吃什么,可以先点喝的。转向服务员,可以说,”toriaezu bi-ru”,意思是“先点啤酒。”
念完这个咒语一杯啤酒就会出现在你的面前,或者得到的回应是服务生的询问,”Nama?” Nama Beer (生ビール, “Nama Bi-ru”) 意思是生啤酒。一般是朝日、札幌或麒麟。一句简单的“嗯”或者“是“就可以让你一解口渴啦。
如果是参加一个在日本非常普遍的Nomikai (飲み会,字面意思是‘饮酒会’)的话,在第一轮酒上来之后,人们会举杯并说道 “Otsukare!” Otsukare 是一个短语,字面意思是辛苦了,用于对个人或团体在其工作上的努力表示认可。 然后 “Otsukare” 后面会跟一句欢乐的 “Kanpai!”(干杯!)。
关于 Nomikai 还要说的是──如果有人说了 ”Toriaezu biru”,然后你也想要一杯,你可以就说 “Ore mo”,字面意思是“我也要”。
但是如果你不喝啤酒怎么办呢?或者要是在一家不供应啤酒的餐厅呢?你可以轻松地用你所选择的饮料来替换啤酒:“Toriezu mizu.” “Toriaezu kohi.”(分别对应水和咖啡。)从寿司店到披萨店,”Toriaezu ~” 都是一个有用的短语,可以帮你更好地适应这个整体上讲日语的社区而且让你尽快地喝到东西。

2. 第二单
既然可以预料到几乎每个人都会先快速点一杯“生啤酒”作为他们的第一杯酒,那么你的第二杯酒可能就些许说明了你有多了解日本。
如果你在一间居酒屋的话,那么点一杯 High Ball 可能是个不错的开始。High Ball 一般是一种威士忌和苏打水混合的鸡尾酒。
另一种你经常听到的鸡尾酒是 Oolong High,这是一种烧酒(一种日本白酒)和乌龙茶混合的鸡尾酒。这样虽然好喝,但也意味着它们是为酒精承受力低的人准备的。
日本酒水菜单上还包括标着“酸”的酒。例如,柠檬碳酸酒就混合了柠檬糖浆、烧酒和苏打水。类似地,”Lemon High” 除了没有混合苏打水以及酒精度更强一点外,和前一种也是相同的。
继续日本通的内容,如果你在一家有特色酒的餐厅,那么你当然要点它的特色了。例如,有些餐厅会以清酒见长。如果你进了这种类型的店,你一定要试试清酒。类似地,有些地方以烧酒见长。还有期待法国和意大利餐厅能供应更广泛的红酒选择,也是很稳妥的。
如果你对这些酒类没有太多经验,你可以问,”Osusume wa nan desu ka?” 意思是,“你有什么推荐的吗?”

3. 饮品自助 (飲み放題)
从居酒屋到卡拉OK,从日式涮锅店到日式烧肉店,通常在许多类型的日本店内,你都可以看到一份饮品自助菜单。Nomihodai(饮品自助)的消费方式是你支付一笔固定费用然后就可以从一份选择菜单上点单了。这种模式通常会包含各种酒类,例如啤酒、鸡尾酒和红酒。如果你酒量很好而且真的很喜欢喝酒,那么这会是个很棒的选择。
但是,要清楚有两项规定。大多数时候会有一个 90 或 120 分钟的时间限制,之后你便要离店。第二项规定是一般一个桌子的人要么每个人都选择 Nomihodai 要么都不选择──基本上就是全或无的情况(尽管会有例外情况)。
在去到一家不熟悉的居酒屋的时候,如果你对饮品自助感兴趣,可以问店内员工一个问题,”Nomihodai arimasu ka?” 意思是,“你们提供饮品自助服务吗?”如果他们说是,那么你就会发现在日本晚上外出是件多么明智的事。干杯!